quinta-feira, 21 de fevereiro de 2013

[DROP] Sword Art Online - Light Novel


É galera, realmente tentei bastante... Mas não deu. Não encontrei ninguém responsável o suficiente para manter esse projeto comigo. Mudei de tradutor 5 vezes, isso mesmo, CINCO VEZES. Os caras sempre chegavam animados, traduziam por uma semana e no final desapareciam sem deixar rastro. É impossível fazer um projeto desse tamanho sem uma staff dedicada e eu sozinho mal dou conta de traduzir o GTO, quanto mais uma Light Novel... Tudo o que eu podia fazer era revisar, mas sem tradutor não dá neh...

Mas fiquem tranquilos, não vou deixar vocês a mercê de xingamentos e ameaças... Estou avisando aqui, que a OHAYO SCANS estará assumindo a Light Novel de SAO no nosso lugar. Já passei os capítulos que eu tenho aqui para eles e dei total liberdade para usarem os que eu já postei... Eles sim, encontraram umas pessoas responsáveis e vão levar o projeto firmemente.

Queria mais uma vez me desculpar com todos, dropar um projeto é muito difícil e eu não o faria se realmente não estivesse dando pra manter. Dei azar com equipe e desanimei completamente depois disso, acontece...

Avisando aqui também que o segundo filme de GTO já está com mais da metade traduzido u.u Em breve ele pinta por aqui =D

Abraços


quinta-feira, 14 de fevereiro de 2013

GTO - Trilha Sonora

Bom galera, o nosso usuário, Gustavo Barbosa arrumou a Trilha Sonora do Live... Upei ela no 4shared e coloquei os players na página... As musicas são fodinhas =D Cliquem na imagem para serem redirecionados...




quarta-feira, 6 de fevereiro de 2013

Great Teacher Onizuka Especial 01

Estamos vivos \o/

Esse Especial demorou demais, e a culpa foi somente minha. Mas esperem. A qualidade dele está muito melhor do que nós costumamos lançar =D Nossa fansub foi criada no nada e nós não sabíamos editar as legendas, fazendo com que elas ficassem feias. Os episódios que nós lançamos estão com uma edição ruim, uma fonte feia e outros pequenos problemas... Já aviso aqui, NÓS VAMOS RESOLVER ISSO. Assim que eu postar o especial 2 (Sim, já temos um novo especial em tradução), vou começar a fazer a versão em Blu Ray da série, com isso, editando melhor nossas legendas ^^

Vocês já podem ver o nível das legendas novas nesse especial. Eu tive bastante trabalho com a edição e ela, na minha opinião, ficou muito boa =D

Agora, de uma coisa eu não posso esquecer... Sem duas pessoas, que não são da Yoroshiku, esse especial jamais sairia. Um deles é o Bruno_R, um krk maker sensacional da Heaven Fansub que fez o Karaokê desse especial. Nós traduzimos a música tema da série e ela começa a tocar lá pros 1:56:00, reparem no karaokê fodástico que começa por ai também *----------------------* O cara é fera, não é? Também tenho que agradecer ao Tons, editor da Heaven Fansub que me ajudou na edição desse episódio, dando dicas de fontes, me ensinando códigos e mais... Sem ambos, eu com certeza não iria conseguir lançar isso, os caras são muito fodas *---------*

Sobre SAO, a situação está crítica. Em breve farei um post explicando tudo...

Caso baixem pelo Mediafire, adicionem a extenção ".rar" no final do arquivo.


Great Teacher Onizuka ESPECIAL 01
Formato: MKV HD / MKV MQ
Tamanho: 1,7 GB MB / 442,0 MB
Duração: 1:57:37
Qualidade: Ótima / Média


MKV HD:
[UPLOADED PARTE 1] [UPLOADED PARTE 2]
[MEGA PARTE 1] [MEGA PARTE 2]
[BITSHARE (LINK ÚNICO)]
[MEGA (LINK ÚNICO)]


MKV MQ:
[MEDIAFIRE PARTE 1] [MEDIAFIRE PARTE 2] [MEDIAFIRE PARTE 3]
[UPPIT PARTE 1] [UPPIT PARTE 2] [UPPIT PARTE 3]
[UPTOBOX PARTE 1] [UPTOBOX PARTE 2] [UPTOBOX PARTE 3]
[BITSHARE PARTE 1] [BITSHARE PARTE 2] [BITSHARE PARTE 3]




segunda-feira, 24 de dezembro de 2012

Presente de Natal. Só que não.

Bom povo, eu pretendia lançar o cap agora no Natal... Não deu por diversos motivos...

Queria desejar um feliz natal pra todo mundo (Até pros Haters o/), felicidades e muito SAO e GTO na vida de vocês ^^

Então, já que não tem presente de natal, esperem um presente de Ano Novo u.u (Se é que isso existe >.< )


terça-feira, 27 de novembro de 2012

Enfim, Sword Art Online Light Novel - Vol. 04 Cap. 07

Demorou pra cacete? Sim... Valeu a pena esperar? Com certeza... Baixem essa obra de arte logo povo! Ta muito foda Hahahahaah'

Temos Kirito, Asuna, Suguha, Lyfa, Recon e muitas outras coisas fodas nesse cap, então aproveitem...

A demora desse capítulo foi por causa da minha faculdade, todos já sabem. E eu já vou avisando... ESTOU EM ÉPOCA DE PROVAS FINAIS, TENHO UM PROJETO FINAL DE PRC PARA ENTREGAR, TENHO QUE ESTUDAR QUE NEM MALUCO PARA MATEMÁTICA, TENHO QUE DAR UMA OLHADA NA MATÉRIA DE LFT, TENHO MINHAS OBRIGAÇÕES COM A HEAVENS FANSUB E O MAIS IMPORTANTE,

O PRÓXIMO CAPÍTULO TAMBÉM É ENORME.

Traduzindo, não esperem ele muito rápido aqui. Vai demorar sim e eu não posso fazer nada. Não tenho como dizer uma previsão, mas espero tentar lançar ele até o Natal =D Repito, ESPERO. Não é certeza...

E se vocês conhecem alguém que só veja o anime, recomende a Light Novel. O anime ta comendo partes pra poder cumprir o número de episódios acordado...

Povo, visitem o site do nosso colaborador... É só clicar no banner ali em cima... Tem muita coisa legal lá, desde peças de computador até artigos de animes... Com certeza vale a pena dar uma olhada ^^

Chega de assunto sério, vão ler o capítulo! ^^



>> Capítulo 07

domingo, 18 de novembro de 2012

Explicações: SAO

EDIT 26/11/2012: Hoje de noite o capítulo sai... Esperem ansiosamente...

SAO está atrasado e existe vários motivos para tal feito.

O primeiro é que faculdade é uma coisa do demônio... Eu estou muito enrolado com CALCULO 1... Semana passada eu tive a prova 2 e mesmo estudando muito, preciso tirar 7,9 na prova 3 pra poder passar nessa matéria... Missão quase impossível, mas não é... Semana passada eu dei prioridade aos meus estudos e atrasei muitas coisas, não só SAO, até no AH eu fiquei com vários animes atrasados...

Outro motivo é que esse capítulo é grande, portanto, difícil de revisar...

As coisas funcionam assim. Traduzir/revisar não é tão fácil como vocês acham que é. Já tive vários comentários de pessoas falando que estamos fazendo corpo mole, o que não estamos e mesmo se estivéssemos tem uma coisa que tem que ficar clara. NÓS NÃO RECEBEMOS DINHEIRO NENHUM PARA TRADUZIR, então cobrança tem limites.

SAO vai sair quando estiver pronto. Os membros envolvidos tem vida pessoal e escola/faculdade. Nós daremos prioridade para nossas vidas pessoais por que é lá que receberemos recompensa financeira por nos esforçarmos. SAO não será esquecido, faremos sempre que pudermos e o mais rápido possível. Essa série é bem especial para todos os envolvidos e queremos fazer um bom trabalho nela... Essa semana deve ter o capítulo novo, que é bem grandinho por sinal, então aguardem...

Devo dizer as pessoas que andam me xingando por ai uma coisa simples:

TAMBÉM AMO VOCÊS! =*

Outra coisa, não estamos competindo com o anime. Ele com certeza vai nos passar, mas também vai terminar nessa saga e nós pretendemos ir adiante. Ou seja, cerveja.

Espero que nos entendam... Até! o//

quarta-feira, 14 de novembro de 2012

Great Teacher Onizuka Episódio 10 e 11 [FIM]

Preparamos um texto gigantesco para encerrar esses episódios (lembrando que aida falta um especial de mais de 2h). Se puderem, leiam tudo ^^

@Caio K. Fullbuster:
Great Teacher Onizuka é mágico. Os métodos de ensino do Onizuka são os melhores, quase todos os alunos tem uma personalidade cativante e não são clichês... Eu ainda lembro do meu primeiro contato com a série... De como eu achei a sinopse, ao mesmo tempo estranha e interessante... Lembro de quando eu comecei a assistir e sempre queria ver o próximo... Ainda lembro de como eu fiquei quando a Kanzaki quase se matou no anime (Minha personagem favorita ela u.u) É tanta coisa que fica até difícil colocar em palavras...







Quando eu fiquei sabendo do Live Action desse ano, eu pirei... Quando o primeiro episódio foi lançado no Japão eu todo dia ia procurar se algum fansub tinha feito... O segundo foi lançado, o terceiro... E Nada de ninguém pegar o projeto... Foi ai que surgiu a minha ideia. Já que ninguém quer pegar o projeto, porque não faze-lo eu mesmo? Arrumei um parceiro para me ajudar com a revisão e, juntos, fundamos a Yoroshiku Fansub... A princípio, iríamos legendar somente o GTO. Mas ai surgiu SAO...






GTO foi um projeto difícil. Ao contrário de animes normais, onde temos 20 minutos de episódio mais as oppenings e endings, ele tinha 46 minutos e nenhuma oppening. 46 minutos de várias falas difíceis e complicadas...

Eu posso falar com todas as palavras. Sem o Son D. Thiago, esse projeto NUNCA teria sido concluído.

Eu já me enrolei algumas vezes com a minha faculdade, pois estou no primeiro período e nunca é fácil. O Thiago era pra ser somente um revisor, mas de muito bom grado, traduziu alguns episódios quando eu não podia... Sem ele, eu já teria desanimado.






@Son D. Thiago:
GTO é mais que mágico, tudo que o Caio falou é a mais pura verdade. Meu primeiro contato com GTO foi a mais de 1 ano atras, quando um amigo meu comento desse anime e falou que era muito bom e eu, burro, não botei fé e ignorei. Certo dia me mudei de cidade e estava a toa em casa, morando sozinho e talz, eis que o Caio começa a lançar todos os epis do Anime no Animes Heaven, eu baixei os 5 primeiros e nem assisti, ignorei de novo ahhahaha, até engraçado falar isso.








Mas ai, bateu a vontade de verificar e MEOOOO, aquele primeiro Epi de 40 min, muito FODAAA Épicoooo, ele quebrando a parede e ajudando a aluna e talz, muito bommmmmmmmmmmm, daí assisti todos que baixei e logo em seguida tava acompanhando os lançamentos do Caio (demorado que só) e na minha santa ANSIEDADE ( ta pra nascer alguém mais ansioso que eu haahha ) não esperei ele lançar todos, tipo, ele tava lançando no 20~21, eu não aguentei esperar e fui atras de assistir o resto ahahahah, peguei e terminei de assistir e o Caio tava no 25~26 =)...






Cara GTO é muito inspirador, até professor penso em virar, fora as palavras que ele usa, o sentido da amizade, cara, amigos realmente são tudo na nossa vida, não importava a maldade da Miyabi, no final o Onizuka fez de tudo para salvar ela, isso sim é coração de amigo. Ai terminei o Anime e o Caio inventa de lançar o Live Action 1998, nem sabia o que era live action na época ahahah, mas achei muito foda também o do GTO *-*, emocionante a cada capitulo e para sanar minha ansiedade de novo, tive que baixar os outros antes dele lançar hahahahah, então eu sei muito bem como é esperar o lançamento do próximo epi e sei o quão ruim é esperar, mas agora também sei o quão difícil é o outro lado das postagens =D, tradução e revisão ^^.







Essa musica me traz muita paz e adoro escutar o tempo todo.
Agora, sobre esse projeto GTO 2012.
Nossa, o Caio comentou comigo, "você viu que vai ter Live Action novo do GTO???" Eu nem tava sabendo, ai ele me solta ( Vamos fazer esse projeto juntos ? ) Cara, foi muita emoção poder participar aqui, eu fiquei muitooo feliz mesmo, sempre sonhei em ter uma fansub desde que comecei a conversar com a galera do Animes Heaven *-* e como sou, aceitei o desafio e olha, foi perfeito!!! Trabalhamos no logo junto da Fansub, aprendi muito com tudo. Obrigado mesmo por essa oportunidade e continuem com a gente, podem ter certeza que aqui não ficará parado e eu sempre estarei aqui =).
Só tenho a agradecer =).




@Caio K. Fullbuster:
Terminar essa série foi FODA. Tivemos muitos contratempos, mas foi muito gratificante. Eu quero anunciar agora, que eu e o Thiago estamos migrando para a Heaven Fansub. Eu vou entrar lá como tradutor e ele como revisor... Nada além do normal ^^ Queria também agradecer a todos vocês que pacientemente ou não esperaram nossa tradução e queria avisar, AINDA TEMOS UM ESPECIAL DE 2HRS DE GTO PARA TRADUZIR! Uma hora ele aparece por aqui...

Queria avisar também que a sub não será largada, ela continuará com o projeto de SAO normalmente... Embora possamos ficar sem posts por um intervalo bom de tempo (dependendo do tamanho do capítulo da Light Novel)

E é isso galera... Muito obrigado por nos acompanhar... Até mais e Yoroshiku!

PS: Em breve adicionarei os ouros links e o MQ

@Son D.
Segue meus contatos para quem quiser add =), serão bem vindos^^
http://www.facebook.com/thioliveira88
msn: thirock88@hotmail.com



Great Teacher Onizuka E10
Formato: MKV HD / MKV MQ
Tamanho: 565,6 MB / 180,04 MB
Duração: 46:16
Qualidade: Ótima / Média

MKV HD

[UPPIT] [BITSHARE] [UPTOBOX] [DEPOSIT]

MKV MQ:
[MEDIAFIRE] [UPPIT] [BITSHARE]





Great Teacher Onizuka E11
Formato: MKV HD / MKV MQ
Tamanho: 1,02 GB / 246,0 MB
Duração: 57:00
Qualidade: Ótima / Média

MKV HD

[UPPIT PARTE1] [UPPIT PARTE2]
[BITSHARE PARTE1] [BITSHARE PARTE2]
[UPTOBOX PARTE1] [UPTOBOX PARTE2]
[DEPOSIT PARTE1] [DEPOSIT PARTE2]

MKV MQ:
[MEDIAFIRE PARTE1] [MEDIAFIRE PARTE2]
[UPPIT PARTE1] [UPPIT PARTE2]
[BITSHARE PARTE1] [BITSHARE PARTE2]